Интересная фотография была опубликована в сборнике документов «Пермский край в Великой Отечественной войне». В принципе, она вполне объясняет, откуда взялась путаница с названиями бронепоезда «Чусовской рабочий».
На фото в сборнике видно название «Щёрс», а название «Чусовской рабочий» выглядит затертым. Причем на фото имеет подпись внизу «Чусов. мет.завод», что в принципе может доказывать, что фото сделано в окрестностях Чусового, вероятнее всего на станции «Чусовская».
Казалось бы, всё становится ясным. «Чусовской рабочий» переименовали в «Щёрс» ещё до отправки Пермь. Тем более, что именно в воспоминаниях ветеранов есть упоминание о неверном написании имени легендарного командира (Щёрс вместо Щорс) во время переименования. Но нет.
Нюанс первый. Слово «Щёрс» нанесено очень ровно, так очень сложно нанести краску почти рукописного шрифта на стыки листов и заклепки.
Нюанс второй. Название «Чусовской рабочий» замазано очень небрежно.
Нюанс третий. Согласно той же легенде, переименование произошло уже в Перми.
И четвертое. Существует другое фото. Оно идентично первому, но выше качеством и никаких подписей на нём нет – ни «Щёрс» ни «Чусов. мет.завод» Ясно видно название «Чусовской рабочий». По нашим предположениям, название «Щёрс» было внесено позднее – и уже только на фотографию, а не на сам бронепоезд. Возможно, в качестве подтверждения легенды о переименовании.
Мы придерживаемся мнения, что «Чусовской рабочий» и бронепоезд «Щорс» – разные бронепоезда.
- Administrator